
ตัวอย่าง
Pitchapa Hei! Jeg heter Pitchapa og kommer fra Thailand. Jeg er 37 år gammel og er gift med en norsk mann.
Sammen har vi 2 barn på 4 og 8 år gamle. Jeg bor i Bergen og har bodd i Norge i 4 år og 5 måneder.
พิชชาภา สวัสดีค่ะ ฉันชื่อพิชชาภา มาจากประเทศไทย ฉันอายุ 32ปี และแต่งงานกับหนุ่มนอร์เวย์ พวกเรามีลูก2คนด้วยกัน อายุ
4ขวบ และ 8ขวบ ฉันอาศัยอยู่ที่แบร์เก้นและอยู่นอร์เวย์มา 4ปี กับ 5เดือน
Jan God dag! Jeg heter Jan. Jeg er fra Norge. Jeg er 20 år og enslig. Jeg er student ved Universitet i Stavanger. Jeg
studerer økonomi og har lyst til å bli økonom. Jeg liker best å treffe nye mennesker uansett hvor de kommer fra.
ยาน สวัสดี ฉันชื่อยาน ฉันมาจากนอร์เวย์ ฉันอายุ 20ปี และโสด ฉันเป็นนักศึกษาที่มหาวิทยาลัยในเมืองสตาวังแง่ร์
ฉันเรียนสาขาวิชาเศรษฐศาสตร์ และอยากเป็นนักเศรษฐศาสตร์ ฉันชอบพบปะผู้คนใหม่ๆ ไม่ว่าพวกเขาจะมาจากไหน
Jeg heter ... .
ฉันชื่อ ...
Jeg er/kommer fra ... .
ฉันมาจาก ...
Jeg er ... år (gammel).
ฉันมีอายุ ... ปี
Jeg er gift/ enslig/ ekte/ ektemann/ skilt/ separert.
ฉันแต่งงานแล้ว/ โสด/ แม่หม้าย/ พ่อหม้าย/ หย่า/ แยกกันอยู่
Jeg/ Vi har ... barn.
ฉัน/ พวกเรา มีลูก ... คน
Jeg/ Vi har ikke barn.
ฉัน/ พวกเรา ไม่มีลูก
Jeg bor i ... .
ฉันอาศัยอยู่ที่ ...
Jeg har bodd i Norge i ... år.
ฉันอยู่นอร์เวย์มา ... ปี
Jeg er ...อาชีพ... . คลิ๊กที่ 'อาชีพ' เพื่อดูคำศัพท์
ฉันเป็น ...
Jeg har lyst til å bli ...อาชีพ... . คลิ๊กที่ 'อาชีพ' เพื่อดูคำศัพท์
ฉันอยากเป็น ...
Jeg liker å ... .
ฉันชอบที่จะ ...


Substantiv คำนาม


คำนาม คือ คำที่ใช้เรียกชื่อ คน สัตว์ และสิ่งของ
➤ แบ่งออกเป็น 3 เพศ ได้แก่
1. เพศชาย (hankjønn) เช่น en mann (ผู้ชาย), en bil (รถ), en lærer (ครู)
2. เพศหญิง (hunkjønn) เช่น ei dør (ประตู), ei dame (ผู้หญิง), ei sol (พระอาทิตย์)
3. ไม่มีเพศ (intetkjønn) เช่น et hus (บ้าน), et glass (แก้ว), et firma (บริษัท)
➤ แบ่งออกเป็น 2 รูปพจน์ ได้แก่
1. เอกพจน์ (entall) คือ หนึ่งจำนวน
วิธี เติม en, ei หรือ et หน้าคำนาม เช่น
en bil (รถหนึ่งคัน)
ei dør (ประตูหนึ่งบาน)
et firma (บริษัทแห่งหนึ่ง)
2. พหูพจน์ (flertall) คือ มากกว่าหนึ่ง
วิธี มักเติม -er ท้ายคำนาม เช่น
to biler (รถ2คัน)
mange dører (ประตูหลายบาน)
noen firmaer (บริษัทแห่ง)
➤ แบ่งออกเป็น 2 วัตถุประสงค์ ได้แก่
1. ไม่เจาะจง (ubestemt) คือ การเริ่มกล่าวถึงสิ่งใดสิ่งหนึ่งเป็นครั้งแรก
Jeg ser en katt. ฉันเห็นแมวหนึ่งตัว
Jeg ser fem katter. ฉันเห็นแมวห้าตัว
2. เจาะจง (bestemt) คือ พูดถึงสิ่งที่เพิ่งกล่าวไป หรือพูดถึงสิ่งที่เราและคู่สนทนารู้กันอยู่แล้ว
วิธี เติม -en, -a หรือ -et ท้ายคำนามใน entall
มักเติม -ene ท้ายคำนามใน flertall
Jeg ser en katt. --> Katten er søt. แมวตัวนั้นน่ารัก
Jeg ser fem katter. ---> Kattene er søte. แมวพวกนั้นน่ารัก
* ดูความแตกต่างของ søt , søte ได้ที่ adjektiv
«อย่างไรก็ตาม ยังมีคำอีกหลายคำที่ถูกผันแตกต่างไปจากนี้ บางคำต้องเปลี่ยน/สลับที่พยัชญะ จนมึนหัวกันเลยทีเดียว!»
ซึ่งเราจะอธิบายให้ฟังต่อไปจ้า
❢ ❢ ❢
BØYNING AV SUBSTANTIV
การผันคำนาม จะใช้เพศเป็นเกณฑ์กำหนด และจะผันได้ 4 ช่อง ได้แก่
1. Entall ubestemt
2. Entall bestemt
3. Flertall ubestemt
4. Flertall bestemt
ตั้ง 4 ช่อง!!!! เอิ่ม... นี่แค่บทเรียนแรก ก็เยอะขนาดนี้แล้ว จะจำไหวไหมนิ???
- ไหว ไม่ไหว ก็ต้องจำจ้า ภาษาเขากำหนดมาแบบนี้ เราก็ต้องตามเขา ฮิฮิ
⧨
มาดูตารางผันคำนามทั้ง 4 ช่องที่ว่านี้ กันดีกว่า


SPESIELL BØYNING AV SUBSTANTIV
คำนามที่ผันต่างจากกฎข้างบน
แหม... ชื่อหัวเรื่องก็พาเครียดอีกแล้ว มันสมองพยายามจะจำกฎข้างบนให้แม่นๆอยู่เชียว ยังจะมีวิธีผันคำนามให้พิศดารอีกเหรอนี่!!
- ทำใจคะ ทนกันไป... เพียงแค่เราเจอมันบ่อยๆ หรือ ใช้มันบ่อยๆในชีวิตประจำวัน เดี๋ยวก็จำได้เอง
⧨
มาดูกันดีกว่า ว่ามีคำว่าอะไรบ้าง

เป็นอย่างไรกันบ้างคะ... อ่านไป บ่นไป สับสนไป ใช่ไหม?
เอาน่า... อย่างน้อยก็ได้เรียนรู้คำนามไปเยอะอยู่น้า แถมได้เห็นวิธีผันคำนามต่างๆอีกด้วย
อย่างไรก็ตาม เราขอจัด 'กฎ' เพิ่มให้อีกละกัน ถือเป็นความรู้เพิ่มเติม :)


★ คำนามเพศชายและเพศหญิง ที่ไม่ผันรูปใน flertall ubestemt
en ting - mange ting สิ่งของมากมาย
en feil - flere feil ข้อผิดมากมาย
en sko - to sko รองเท้า 2 อัน (ไม่จำเป็นต้องเหมือนกัน)
-> et par sko รองเท้าหนึ่งคู่
en maur - mange maur มดมากมาย
ei mus - fem mus หนู 5 ตัว
en mygg - hundre mygg ยุง 100 ตัว
en løk - noen løk หอมใหญ่บางหัว
* ถ้า noen ใช้โดดๆ จะหมายถึง 'บางคน' อยู่ในหมวดคำ determinativer
ei lus - mange lus เหา/เห็บมากมาย
ei ski - et par ski สกีหนึ่งคู่
en kjeks - noen kjeks บิสกิตบางชิ้น
-> ei pakke kjeks บิสกิตหนึ่งห่อ
-> fem pakker kjeks บิสกิต 5 ห่อ
en takk - tusen takk ขอบคุณ 1000 ครั้ง = ขอบคุณมากๆ
★ คำนามเพศชาย เพศหญิง และไม่มีเพศ ที่ไม่ต้องผันรูปเลย
en liter - tre liter 3 ลิตร
-> seks liter melk นม 6 ลิตร
en meter - ten meter 10 เมตร
ei mil - to mil 2 ไมล์
en kilo - mange kilo หลายกิโลกรัม
-> en kilo poteter มันฝรั่ง 1 กิโลกรัม
-> tre kilo poteter มันฝรั่ง 3 กิโลกรัม
en dollar - ti dollar เงิน 10 ดอลล่าห์
en euro - ni euro เงิน 9 ยูโร
et dusin - to dusin 2 โหล (=24อัน)
-> et dusin venner เพื่อนหนึ่งโหล (12 คน)
❢ ❢ ❢


❖ คำถาม แล้วเราจะรู้ได้อย่างไรว่า คำนามแต่ละคำเป็นเพศอะไร
❖ ตอบ 1. ท่องจำ 2. คำลงท้ายบางคำสามารถบอกเพศได้
➤ เพศชาย (hankjønn) ลงท้ายคำ ด้วยคำต่อไปนี้
-ant representant ตัวแทน, ผู้แทน
-dom barndom ช่วงวัยเด็ก
-else forståelse ความเข้าใจ
-ent assistent ผู้ช่วย
-er politiker นักการเมือง
-het kjærlighet ความรัก
-ing utlending ชาวต่างชาติ
-isme humanisme มนุษยนิยม
-ist syklist คนขี่จักรยาน, นักปั่นจักรยาน
-log geolog นักธรณีวิทยา
-nad søknad ใบสมัคร(งาน)
-ning tegning รูปวาด การวาดรูป
-sjon ambisjon ความทะเยอทะยาน
-tor rektor ครูใหญ่
ยกเว้น! et kontor ออฟฟิศ, สำนักงาน
-tør servitør พนักงานเสิร์ฟ
➤ ไม่มีเพศ (intetkjønn) ลงท้ายคำ ด้วยคำต่อไปนี้
-dømme kongedømme ราชาธิปไตย
-em problem ปัญหา
-eri tyveri การขโมย, การลักทรัพย์
-gram program โปรแกรม
-ment abonnement การลงทะเบียนรับบริการ
-mål spørsmål คำถาม
-skap vennskap มิตรภาพความเป็นเพื่อน
-tek bibliotek ห้องสมุด
-um publikum กลุ่มผู้ชม
อ๊ะ! อ่านมาถึงตรงนี้แล้ว เป็นอย่างไรกันบ้าง?
รู้สึกท้อได้ แต่อย่าถอยนะ เพราะคำศัพท์รอบๆตัวเรา มักเป็นคำนามสะส่วนใหญ่
--
นอกจากเรื่องเพศและการผันแล้ว ยังมีเรื่องการแสดงความเป็นเจ้าของ และการสร้างคำนามขึ้นมาใหม่
❢ ❢ ❢
GENITIV 'S'
การแสดงความเป็นเจ้าของและความเกี่ยวข้องกัน
ทำได้โดยเติม 's' หลังคำนามอันแรก และคำนามรองจะเป็นคำนามแบบ ubestemt เสมอ ไม่ว่าเป็นจะ entall หรือ flertall
● บอกเจ้าของ เช่น
Pers bil รถ(1คัน) ของแพร์
Pers biler รถ(หลายคัน) ของแพร์
naboens katt แมว(1ตัว) ของเพื่อนบ้าน(1คน)
naboens katter แมว(หลายตัว) ของเพื่อนบ้าน(1คน)
naboenes katt แมว(1ตัว) ของเพื่อนบ้าน(หลายคน)
naboenes katter แมว(หลายตัว) ของเพื่อนบ้าน(หลายคน)
Thailands hovedstad เมืองหลวงของไทย
Norges høyeste fjell ภูเขาที่สูงที่สุดของนอร์เวย์
verdens største innsjø ทะเลสาปที่ใหญ่ที่สุดในโลก (แห่งเดียว)
verdens største innsjøer ทะเลสาปที่ใหญ่ที่สุดในโลก (หลายแห่ง)
innlærerens synspunkt มุมมองของผู้เรียน
innlærerens synspunkter มุมมองของผู้เรียน
alles ansvar ความรับผิดชอบของทุกคน
min families historie ประวัติครอบครัวของฉัน
barnas sykdom อาการเจ็บป่วยของเด็กๆ
skoles representant ตัวแทนของโรงเรียน
● บอกระยะเวลา เช่น
fire års utdanning การศึกษาภาค 4ปี
5 års praksis การทำงานเป็นเวลา 5ปี
tre ukers ferie วันหยุดยาว 3อาทิตย์
● บอกจำนวน เช่น
en fem dørs bil รถยนต์ 5ประตูหนึ่งคัน = en bil med 5 dører
en fire roms leilighet อพาร์ทเม้นท์ที่มี 4ห้อง = en leilighet med 4 rom
en tre-retters middag มื้อเย็นที่เสริฟอาหาร 3จาน ได้แก่ อาหารว่าง อาหารหลัก ขนมหวาน
for en gangs skyld แค่สักครั้ง
❢ ❢ ❢
SAMMENSATTE SUBSTANTIV
คำประสม
คือ การผสมคำเข้าด้วยกัน เกิดเป็นคำนามคำใหม่
วิธีทำ
คำสุดท้ายต้องเป็นคำนาม ขณะที่คำแรกเป็นได้ทั้ง คำนาม คำกริยา คำคุณศัพท์ คำวิเศษณ์ หรือคำบุพบท
● คำนาม substantiv เช่น
ei ordbok พจนานุกรม
en ungdomsskole โรงเรียนมัธยมต้น
ei barnevogn รถเข็นเด็ก
● คำกริยา verb เช่น
et soverom ห้องนอน
ei skrivebok สมุดที่ไว้เขียน
ei badedrakt ชุดว่ายน้ำ
● คำคุณศัพท์ adjektiv เช่น
en bestefar ปู่หรือตา
varmtvann น้ำร้อน
et blåbær บลูเบอร์รี่
● คำวิเศษณ์ adverb เช่น
en utvei หนทางออก
et oppkast อาเจียน
en inngang ทางเข้า
● คำบุพบท preposisjon เช่น
en avtale การตกลง,การนัดหมาย
en overgang การเปลี่ยนแปลง
en motstander ผู้ต่อต้าน
การผสมคำ ที่มากกว่า 2คำ เข้าด้วยกัน เช่น
- แก้วไวน์ขาว et hvitvinsglass
-> hvit (สีขาว) + vin (ไวน์) + glass (แก้ว)
- อาหารเด็กเล็ก småbarnsmat
-> små (เล็ก) + barn (เด็ก) + mat (อาหาร)
- ทีมฟุตบอลหญิง et jentefotballag
-> jente (เด็กหญิง) + fot (เท้า) + ball (ลูกบอล) + lag (ทีม)
หมายเหตุ
☛ การผสมคำ บางครั้งมีการเติม 's' หรือ 'e' ระหว่างคำ เช่น
ei barnevogn รถเข็นเด็ก
มาจาก barn + e + vogn
en omsorgsbolig สถานที่พักคนชรา
มาจาก omsorg + s + bolig
☛ การผสมคำ หากมีพยัญชนะซ้ำ 3ตัวติดกัน ให้ตัดพยัญชนะนั้นออกไป 1ตัว เช่น
et jentefotballag ทีมฟุตบอลหญิง
มาจาก jente + fot + ball + lag
-> 'l' จะเหลือแค่ 2 ตัว
❢ ❢ ❢
TIPS
เกร็ดความรู้เพิ่มเติม
